Szczegóły Produktu:
|
Nazwa produktu: | Maszyna do transportu karmy z podajnikiem próżniowym | Podanie: | żywność, chemikalia, farmaceutyki itp |
---|---|---|---|
Stosowanie: | proszek do transportu lub granulat | Pojemność: | 400–6000 kg / h |
Silnik: | 1,1–7,5 kW | Materiał: | SS304 / 316 |
Gwarancja: | Rok | Pakiet: | Drewniana skrzynka lub pojemnik |
High Light: | przenośnik ślimakowy proszku,przenośnik próżniowy proszku |
SS304 przenośnikowe systemy podajników do żywności Proszek do kakao w proszku
Nasza próżniowa maszyna podająca ZKSis the most advanced, ideal and perfect vacuum conveying equipment of powder material, granular material, powder mixture. jest najbardziej zaawansowanym, idealnym i idealnym urządzeniem do transportu próżniowego materiału proszkowego, materiału granulowanego, mieszanki proszku. It can automatically transport a variety of materials to the hoppers of packaging machines, grinder etc, also, it can convey mixed material directly to the mixer, thereby reducing the labor intensity of workers and solving the feeding problem when the powder spills etc. Może automatycznie transportować różne materiały do lejek maszyn pakujących, młynek itp., A także może przenosić zmieszany materiał bezpośrednio do miksera, zmniejszając w ten sposób pracochłonność pracowników i rozwiązując problem karmienia, gdy proszek się rozleje itp.
Metoda pracy:
The ZKS vacuum feeder unit uses a vortex air pump for air extraction. Podajnik próżniowy ZKS wykorzystuje pompę wirową do wyciągu powietrza. The inlet of the absorbent faucet and the entire system are in a vacuum state. Wlot chłonnego kranu i cały system znajdują się w stanie próżni. The powder particles of the material are absorbed into the material faucet by the surrounding air, forming air flowing with the material. Cząsteczki proszku materiału są wchłaniane do kranu materiału przez otaczające powietrze, tworząc powietrze przepływające z materiałem. Through the tubes of absorbent material, they reach the hopper. Poprzez rurki z materiału chłonnego docierają do leja. Air and matter are separated in it. Powietrze i materia są w nim oddzielone. The separated material is sent to the receiving device. Oddzielony materiał jest wysyłany do urządzenia odbiorczego. The control center controls the "on / off" state of the pneumatic three-way valve for feeding or unloading. Centrum sterowania kontroluje stan „wł. / Wył.” Pneumatycznego zaworu trójdrożnego do podawania lub rozładowywania. The vacuum feeding device is provided with a compressed air blowing device. Podciśnieniowe urządzenie zasilające jest wyposażone w urządzenie nadmuchujące sprężone powietrze. The compressed air pulse blows back the filter at each discharge. Impuls sprężonego powietrza wydmuchuje filtr przy każdym rozładowaniu. The powder on the surface of the filter is blown away to ensure a normal absorbing material. Proszek na powierzchni filtra jest wydmuchiwany, aby zapewnić normalny materiał pochłaniający.
Główne cechy:
1. Dobra elastyczność, opcjonalnie dostosowując rurę ssącą
2. Prosta instalacja i łatwa konserwacja
3. Rurociąg jest uszczelniony i transportowany w celu wyeliminowania zanieczyszczenia pyłem
4. Przerywane materiały paszowe
5Wykorzystanie sprężonego powietrza jako pierwotnych źródeł energii
6. Materiały nie przylegają do wewnętrznej powierzchni przenośnika
Nasze usługi:
Usługa przedsprzedażna.
1. Dostępna usługa 24 godziny (w nagłych wypadkach, zadzwoń do nas bezpośrednio)
2. Zasadniczo zapewniamy rozwiązania w ciągu 24 godzin od uzyskania wszystkich niezbędnych informacji
3. Oferta zostanie dostarczona po rozwiązaniach potwierdzonych przez klienta
4. Inne niezbędne sprawy.
Usługa sprzedaży
1. Szczegółowy rysunek zostanie dostarczony do potwierdzenia
2. Umów się na produkcję i zasugeruj aktualizację postępu
3. Ułóż paczkę, znak wysyłki i wysyłkę
4. Dostarczyć niezbędne dokumenty do odprawy celnej.
Serwis pogwarancyjny.
1. Dostępna jest usługa 24 godziny
2. Wszystkie produkty objęte są co najmniej 12-miesięcznym okresem gwarancji (z wyjątkiem części szybko zużywającej się)
3. Wszystkie części zamienne zostaną dostarczone w cenie nabycia
4. Możemy zapewnić bezpłatne wytyczne techniczne i szkolenia.
Dane techniczne:
Model | ZKS-1 | ZKS-2 | ZKS-3 | ZKS-4 | ZKS-6 | ZKS-7 | ZKS-20 |
Silnik (kw) | 1.1 | 2.2 | 3) | 5.5 | 5.5 | 7.5 | 11 |
Wydajność (kg / h) | 400 | 600 | 1200 | 2000 | 3000 | 4000 | 6000 |
Uwaga: Wydajność transportu mierzy się, gdy rura ma 4 metry długości, a materiałem transportowym jest mąka. Im dłuższa rura, pojemność spadnie, a pojemność ma świetny związek z charakterystyką materiałów. |
Osoba kontaktowa: Jewel
Tel: 0086 15961653782